Scroll Top
الإطار الأوروبي المرجعي العام للغات | CEFR | Common European Framework of Reference for Languages

Nexus American Academy ® OFFICiAL WEBSITE

Independent International Educational Institution
All you need to know about CEFR
What is CEFR ?

يعد معيار CEFR طريقة تستخدم لوصف مدى قدرتك على فهم اللغة أجنبية والتحدث بها. وهناك عدة أطر ذات أهداف مماثلة بما في ذلك إطار المجلس الأمريكي لتعليم اللغات الأجنبية (ACTFL)، والمعايير اللغوية الكندية (CLB)، ومقياس المائدة المستديرة اللغة بين الوكالات (ILR). علماً بأن معيار CEFR لا يرتبط باختبارات لغة معينة.

إن معيار CEFR هو مقياس أوروبي تم تصميمه بشكل خاص ليطبق على أي لغة أوروبية، لذا يمكن استخدامه لوصف مهاراتك في اللغة الإنجليزية، ومهارات اللغة الألمانية، أو مهارات اللغة الإستونية (إن كنت تتحدث بها). و يحدد معيار CEFR ستة مستويات لإتقان لغة أجنبية، وتتوافق مستويات EF SET معها كما يلي:

من أين جاء معيار CEFR ؟

من قبل المجلس الأوروبي في تسعينيات القرن الماضي كجزء من جهود أكبر لتعزيز التعاون بين مدرسي اللغات في مختلف الدول الأوروبية. كما هدف المجلس الأوروبي إلى مساعدة أرباب العمل والمؤسسات التعليمية الذين كانوا بحاجة إلى تقييم إتقان اللغة لدى المرشحين. وتم تصميم الإطار لاستخدامه في عمليتي التدريس والتقييم على حدٍ سواء.

وبدلاً من أن يكون مرتبطاً باختبار معين، فإن معيار CEFR يعد مجموعة من بيانات الإفادة عن المقدرة اللغوية التي توضح المهام التي ستكون قادراً على أدائها باستخدام اللغة الأجنبية في مستوى إتقان معين. على سبيل المثال: تتضمن إحدى بيانات الإفادة عن المقدرة اللغوية الخاصة بالمستوى B1 “القدرة على الإتيان بنص بسيط مترابط حول مواضيع تكون مألوفة أو تتعلق باهتمامات شخصية”. يمكن لمدرس لأي لغة أجنبية استخدام بيانات الإفادة عن المقدرة اللغوية هذه لتقييمك أو تصميم دروس تخاطب الفجوات في مستوى معرفتك باللغة.

من يستخدم معيار CEFR؟

يستخدم معيار CEFR بشكل واسع في تدريس اللغات في أنحاء أوروبا، سواءً في قطاع التعليم العام أو مدارس اللغات الخاصة. وفي العديد من الدول، استبدل هذا المعيار أنظمة تحديد المستويات المستخدمة سابقاً في تدريس اللغات الأجنبية. كما تملك معظم وزارات التعليم في أوروبا هدف واضح مبني على معيار CEFR لكل خريجي المرحلة الثانوية. على سبيل المثال: الوصول للمستوى B2 في لغتهم الأجنبية الأولى، والمستوى B1 في اللغة الثانية. وللباحثين عن عمل، يستخدم الكثير من الراشدين في أوروبا درجة اختبار معياري مثل TOEIC لوصف مستواهم في اللغة الإنجليزية.

يتم تبني معيار CEFR بمستوى أقل بكثير خارج أوروبا، على الرغم من أن الكثير من الدول في آسيا وأمريكا اللاتينية تبنت المعيار بالفعل في أنظمتها التعليمية.

ما سبب أهمية معيار CEFR؟

في أوروبا، بدأ معيار CEFR يصبح بشكلٍ متزايد الطريقة المعيارية لوصف مستوى إتقان لغة أجنبية، بخاصةٍ في البيئات الأكاديمية. وإن كنت قد درست أكثر من لغة، كما هو الحال لدى معظم الأوروبيين، فإن معيار CEFR هو طريقة معيارية ملائمة لتضمين لغتين أجنبيتين أو أكثر في سيرتك الذاتية. وسواءً في المدارس أو الجامعات، أصبح معيار CEFR هو الإطار المعياري على مستوى أوروبا ويمكن استخدامه دون تحفظ.

على الرغم من ذلك، لا يتمتع معيار CEFR بمستوى الفهم ذاته في بيئات الشركات. لذا إن قررت استخدام معيار CEFR في سيرتك الذاتية لأسباب مهنية، لايزال من الأفضل تضمين وصف لمستوى لغتك، ودرجة اختبار معياري وأمثلة استخدمت فيها مهاراتك في اللغة (مثل الدراسة في الخارج، العمل في الخارج إلخ).

_
كيف يمكنني معرفة مستواي وفق معيار CEFR؟
أفضل طريقة لمعرفة مستواك وفق معيار CEFR هي بالخضوع لاختبار معياري جيد التصميم. وفيما يخص اللغة الإنجليزية، يعد اختبار NAA SET التابع لقطاع التعليم المستمر والتدريب الخيار الأفضل لأنه يتوفر مجاناً على الإنترنت ويعد الاختبار الأول المتوافق مع معيار CEFR. تحتاج إلى تخصيص 50 دقيقة لإكمال الاختبار والتعرف على مستواك وفق معيار CEFR.

للتعرف على مستواك وفق معيار CEFR للغات الأوروبية الأخرى، فإن معظم اختبارات التقييم الشائعة متوافقة مع معيار CEFR. و بالاعتماد على اللغة المطلوبة، سوف تحتاج إلى الخضوع لاختبار مختلف. راجع الهيئة التعليمية الرسمية للغة المعنية في أوروبا، على سبيل المثال: الرابطة الثقافية الفرنسية للغة الفرنسية، معهد سرفانتس للغة الإسبانية، ومعهد جوته للغة الألمانية. وليس من الشائع استخدام مستويات معيار CEFR لوصف مستواك في اللغات غير الأوروبية.

CEFR Level Level Descriptor AU SET Level

A1

 Beginner

 1 – 30

A2

 Elementary

 31 – 40

B1

 Intermediate

 41 – 50

B2

 Upper Intermediate

 51 – 60

C1

 Advanced

 61 – 70

C2

 Proficient

 71 – 100

ما هي الانتقادات التي واجهها معيار CEFR؟

قام الكثير من التربويين في البداية بانتقاد معيار CEFR نظراً لاتساع نطاقات مستوياته. حيث أن كلاً من المستويات الستة تتألف من مجموعة واسعة من المهارات والقدرات. والطالب الذي يكون قد وصل للتو للمستوى B1 يكون متأخراً كثيراً عن طالبٍ يكون قد أتقن معظم لكن ليس كل مهارات المستوى B2، إلا أنه يتم تعريف كلا الطالبين بأنهما من المستوى B1. ومن وجهة نظر عملية، يُطلب من المدرسين تحليل كل من المستويات الستة إلى مستويات فرعية أصغر لوضع دروس وتقييمات مرتبطة بها.

كما أن الكثير من الدول من خارج أوروبا تتبنى اختبارات تقييم أخرى بشكل واسع مسبقاً. وهذه الدول لم ترى القيمة في التحوّل إلى إطار تحديد مستويات جديد غير متوافق مع اختبارات التقييم التي تستخدمها حالياً. وبالنسبة للغة الإنجليزية بشكل خاص، فإن اختبارات التقييم المعيارية الأكثر انتشاراً في هذه الدول غير متوافقة مع معيار CEFR.

وقد وضع مجلس أوروبا الإطار المرجعي الأوروبي المشترك للغات (سيف أو سيفر) كوسيلة لتوحيد مستويات امتحانات اللغات في مختلف المناطق. ويستخدم على نطاق واسع جدا دوليا ويتم تعيين جميع الامتحانات الهامة إلى CEFR.

هناك ستة مستويات: A1، A2، B1، B2، C1، C2. ويرد وصفها في الجدول أدناه.

C2

– تمكن القدرة على التعامل مع المواد التي تتطلب الأكاديمية أو إدراكيا، واستخدام اللغة إلى تأثير جيد على مستوى الأداء الذي قد يكون في بعض النواحي أكثر تقدما من ذلك من اللغة الأم متوسط.

مثال: يمكن مسح النصوص للحصول على المعلومات ذات الصلة، وفهم الموضوع الرئيسي للنص، وقراءة تقريبا في أسرع وقت اللغة الأم.

جميع اختبارات الممارسة في هذا المستوى

C1

القدرة على التواصل مع التركيز على مدى ما يتم القيام به، من حيث الملاءمة والحساسية والقدرة على التعامل مع الموضوعات غير مألوفة.

مثال: يمكن التعامل مع استجواب عدائي بثقة. يمكن الحصول على والتمسك بدوره / لها إلى الكلام.

جميع اختبارات الممارسة في هذا المستوى

B2

القدرة على تحقيق معظم الأهداف والتعبير عن نفسه على مجموعة من المواضيع.

مثال: يمكن عرض الزائرين وإعطاء وصف مفصل للمكان.

جميع اختبارات الممارسة في هذا المستوى

B1

القدرة على التعبير عن نفسه بطريقة محدودة في الحالات المألوفة والتعامل بشكل عام مع المعلومات غير الروتينية.

مثال: يمكن أن تطلب فتح حساب في أحد البنوك، شريطة أن يكون الإجراء مباشرا.

جميع اختبارات الممارسة في هذا المستوى

A2

القدرة على التعامل مع معلومات بسيطة ومباشرة والبدء في التعبير عن نفسه في سياقات مألوفة.

مثال: يمكن أن يشارك في محادثة روتينية حول موضوعات بسيطة يمكن التنبؤ بها.

جميع الامتحانات واختبارات الممارسة على هذا المستوى

A1

القدرة الأساسية على التواصل وتبادل المعلومات بطريقة بسيطة.

مثال: يمكن طرح أسئلة بسيطة حول قائمة وفهم إجابات بسيطة.

الإطارُ المَرْجِعِيُّ الأُورُبِّيُّ المُشْتَرَكُ لِلُّغاتِ (بالإنجليزية: Common European Framework of Reference for Languages (مختصره CEFR)، بالفرنسية: Cadre européen commun de référence pour les langues (مختصره CECRL)) هو دليل يستخدم في وصف إنجازات المتعلمين من اللغات الأجنبية في جميع أنحاء أوروبا، وبشكل متزايد، في بلدان أخرى (على سبيل المثال: كولومبيا والفلبين). وضعه مجلس أوروبا باعتباره جزءً رئيسياً من مشروع «تعلم اللغات من أجل المواطنة الأوروبية» بين عامي 1989 و1996. هدفه الرئيسي هو توفير وسيلة للتعلم والتدريس والتقييم تنطبق على جميع اللغات في أوروبا. أوصى مجلس الاتحاد الأوروبي في نوفمبر 2001 القرار باستخدام (CEFR) لإقامة نظم التحقق من القدرة اللغوية. المستويات المرجعية ستة (انظر أدناه) أصبحت مقبولة على نطاق واسع باعتباره المعيار الأوروبي لتصنيف الكفاءة الفرد اللغة.

المصدر : ويكيبيديا

Nexus American Academy® 1999 : 2024
 عضو مجلس الاعتماد الأمريكي – مؤسسة تعليمية دولية مستقلة معترف بها من قبل مجلس الاعتماد للكليات والمدارس الدولية

INTELLECTUAL DEVELOPMENT THROUGH PERSISTENT PURSUIT OF KNOWLEDGE
Reviews by our Visitors
2,422,201 votes, average: 4.80 out of 52,422,201 votes, average: 4.80 out of 52,422,201 votes, average: 4.80 out of 52,422,201 votes, average: 4.80 out of 52,422,201 votes, average: 4.80 out of 5 (2,422,201 votes, average: 4.80 out of 5)
You need to be a registered member to rate this.
Our customer support team is here to answer your questions. Ask us anything!